مكتب الترجمة الاحترافي مورد تسويقي قيم

إذا كان عملك يحقق أداءً جيدًا وترغب في توسيعه عالميًا؟ ذلك ممكن فقط إذا جعلته جاهزًا لذلك. يتطلب الاتصال بالأعمال مع دول متعددة الخبرة والدقة. سواء كنت تنتمي إلى القطاع العام أو الخاص. فأنت بحاجة إلى خدمات ترجمة لغوية احترافية. تابع معنا قراءة هذا المقال للتعرف على أهمية الترجمة لأعمالك. وأفضل مكتب ترجمة يُمكنه أن يساعدك في تحقيق أهدافك.

أهمية الترجمة لأعمالك

تواصل أفضل مع العملاء:

إذا كان نشاطك التجاري يتطلب الاتصال بعملائك مباشرةً. فيجب أن توفر كافة الطرق لتصل إليهم، ولهذا يُمكنك تسويق منتجاتك لمجموعة واسعة من الجمهور إذا كنت تستطيع التحدث إليهم بلغتهم.

تعزيز رؤية العلامة التجارية:

يتم اختبار إمكانات العلامة التجارية للشركة على أساس الكثير من القدرات، الوصول إلى المزيد والمزيد من العملاء هو واحد منهم، تحتاج إلى عبور حاجز اللغة لبناء صورة في السوق العالمية. وهذا ممكن فقط مع خدمات الترجمة المهنية.

عندما تدخل شركة ما إلى السوق العالمية:

فإن ترجمة المحتوى الخاص بك على الإنترنت، والذي يتضمن نسخة موقع الويب الخاص بك إلى لغة أخرى لا يكفي، عندما يتعين عليك تلبية احتياجات جمهور عالمي ما تحتاجه هو الأقلمة، الترجمة هي خدمة لغوية يمكن أن تقدمها شركة أو مكتب ترجمة محترف، وهذا يعني تكييف كل شيء مع الثقافة المحلية، من اللغة، إلى التصميم، والألوان، والصور، والجوانب الأخرى لتتوافق ليس فقط مع تفضيلات المستهلكين المستهدفين، ولكن أيضًا مع قوانين وقواعد الدولة الأجنبية.

لذا عمدنا عند اختيارنا لمترجمينا أن يكونوا متحدثون أصليون، لذا فهم يفهمون الثقافة المحلية، وسلوك المستهلك جنبًا إلى جنب مع اللغة المحلية، مع مراعاة الاختلافات الدقيقة في المصطلحات والقواعد. تعني الترجمة أن جميع المحتوى الخاص بالشركة مثل نسخة الموقع وشعارات التسويق، ومعلومات المنتج، والمواد الإعلانية مناسبة ثقافيًا وإقليميًا.

مكتب الترجمة الاحترافي مورد تسويقي قيم

يمكن أن يكون مكتب الترجمة المهني أيضًا مصدرًا قيمًا لتقنيات وأفكار التسويق، لديه الخبرة والمعرفة في استهداف المستهلكين المحتملين. علاوة على ذلك يعرف ثقافة وتفضيل السوق المحلية. لأنها عملت مع أعمال مشابهة لشركتك. مع مكتب “بلانز” لخدمات الترجمة لا داعي للقلق من أن المحتوى المترجم. لن يرضي المستهلكين المستهدفين. بخبراتها على مدار الأعوام السابقة أنت مطمئن إلى أن المحتوى الخاص بك أصبح معولمًا ومناسبًا للأسواق المستهدفة المقصودة.

لدى مكتب “بلانز” متطلبات أكثر صرامة عند توظيف مترجمين مستقلين، بحيث يجب أن يكونوا خبرة في المجال الذي يختارونه، مثل الأعمال التجارية، والمالية، والقانونية، والطبية، وغيرها من المجالات، يجب أن يكونوا قادرين على إثبات كفاءتهم في المجال المتخصص الذي يعملون به، معنا ستصبح متأكد من الحصول على النتائج المرجوة.

الخلاصة:

عند البحث عن المنظمات لاحتياجات الترجمة الخاصة بك، فكر في مكتب “بلانز” وهو مزود موثوق لخدمات الترجمة للشركات حول العالم مع القدرة على الترجمة إلى الكثير من اللغات حول العالم، وخبرة في مجال تكنولوجيا المعلومات، والطبية، والقانونية، والتجارية، والتقنية، وغيرها من الصناعات فهي الشركة المثالية للتعامل مع متطلبات الترجمة الخاصة بك.

لماذا تختار بلانز لكتابة المحتوى؟

- خبرة12. سنة في مجال كتابة المحتوى
- تضم فريق عمل متكامل ذو خبرة كبيرة
- احترام المواعيد، وإنجاز الأعمال بدقة

ما هي خطة أسعار بلانز لكتابة المحتوى؟

تقدم بلانز باقات متنوعة، ذات أسعار تنافسية

كيف نجعلك تحقق أهداف التسويق الإلكتروني بفترة وجيزة؟

- الاعتماد على أحدث تقنيات واستراتيجيات التسويق الإلكتروني
- دراسة شاملة إلى المنافسين
- وضع خطة كاملة تتضمن أهداف واضحة، قابلة للقياس

ما هي خدمات بلانز لصناعة المحتوى العربي والتسويق الإلكتروني؟

- كتابة محتوى تسويقي
- خدمات الترجمة
- خدمات السيو
- تصميم الجرافيك والديزاين
- إدارة منصات التواصل الاجتماعي
- تصميم وتطوير المواقع
- خدمات تصميم الهوية البصرية للشركات
- كتابة وتصميم بروفايل الشركات

كيف تتواصل مع شركة بلانز؟

- يمكنك التواصل عبر (+20)01007168456
- أو التواصل عبر الإيميل info@content-plans.com

فريقنا جاهز للرد على كافة استفساراتك

اترك لنا استفسارك

اقتراحات قد تعجبك

احصل على خدمات بلانز

تواصل معنا واطلب خدماتنا، وسيقوم فريقنا بالرد عليك سريعًا، لن يستغرق الأمر وقتًا طويلًا.